viernes, 23 de diciembre de 2011

niño

Tres (Un paseo por la literatura)
Georges Perec

ROBERTO BOLAÑO

1. Soñé que Georges Perec tenía tres años y visitaba mi casa. Lo abrazaba, lo besaba, le decía que era un niño precioso.

11. Soñé que en un cementerio olvidado de África encontraba la tumba de un amigo cuyo rostro ya no podía recordar.

55. Soñé que nadie muere la víspera.

57. Soñé que Georges Perec tenía tres años y lloraba desconsoladamente. Yo intentaba calmarlo. Lo tomaba en brazos, le compraba golosinas, libros para pintar. Luego nos íbamos al Paseo Marítimo de Nueva York y mientras él jugaba en el tobogán yo me decía a mí mismo: no sirvo para nada, pero serviré para cuidarte, nadie te hará daño, nadie intentará matarte. Después se ponía a llover y volvíamos tranquilamente a casa. ¿Pero dónde estaba nuestra casa?

---------------------------
Texto tomado de aquí.
Leído en la bella edición de El Acantilado, Barcelona 2000

sábado, 17 de diciembre de 2011

canción sacra II



[Rorate caeli desuper es un himno de adviento, construido con versículos del libro de Isaías (y un par de cositas más). Aquí presento una versión libre del sentido de este himno, basada en la traducción polaca (cuya fuente menciono al final), y en la versión castellana de Bruno Moreno (fuente al final). Mi conocimiento del latín es muy rudimentario, y cuando consulté la versión en este idioma, fue nada más que para seguir el ritmo (más o menos). No es esta, por tanto, una traducción literal, ni mucho menos teológica, es mas bien una perífrasis mía del sentido.]

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


No estés lleno de ira, Señor,
No rememores más nuestros pecados.
He aquí la ciudad del Santo abandonada,
Sión arrasada, yerma,
Jerusalén quedó desolada,
Tu templo, la casa de tu gloria,
donde nuestros padres Te alababan.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.

Pecamos, estamos manchados,
caímos como las hojas muertas
y nuestras maldades son como el viento que nos arrastra.
Escondiste tu rostro ante nosotros
y nos dejaste en manos de nuestras iniquidades.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


Señor, mira la aflicción de tu pueblo
y envía a aquel al que has de enviar,
al Cordero, Señor de la Tierra,
desde la roca del desierto hasta el monte de la hija de Sión,
para que Él mismo quite de nosotros el yugo de la esclavitud.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


Consuélense, consuélense, pueblo mío,
que pronto llegará tu salvación;
¿es que tu espíritu tiembla porque se renueva tu dolor?
Te salvaré, no temas más:
ya que yo soy el Señor, tu Dios,
soy el Santo de Israel, tu Redentor.

----------------------

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Ne irascaris Domine,
ne ultra memineris iniquitatis;
ecce civitas Sancti facta est deserta,
Sion deserta facta est,
Jerusalem desolata est;
domus sanctificationis tuae et gloriae tuae,
ubi laudaverunt te patres nostri.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Peccavimus,
et facti sumus tamquam immundus nos,
et cecidimus quasi folium universi;
et iniquitates nostrae
quasi ventus abstulerunt nos;
abscondisti faciem tuam a nobis
et allisisti nos in manu iniquitatis nostrae.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Vide Domine afflictionem populi tui
et mitte quem missurus es;
emitte Agnum dominatorem terrae,
de petra deserti ad montem filiae Sion
ut auferat ipse iugum captivitatis nostrae.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Consolamini, consolamini, popule meus:
cito veniet salus tua.
Quare maerore consumeris,
quia innovavit te dolor?
Salvabo te, noli timere,
ego enim sum Dominus Deus tuus,
Sanctus Israel, Redemptor tuus.

----------------------------------------------------
Texto tomado de aquí y aquí.

miércoles, 14 de diciembre de 2011

inocencia I

Amor a primera vista
WISŁAWA SZYMBORSKA


Ambos están convencidos
de que los ha unido un sentimiento repentino.
Es hermosa esa seguridad,
pero la inseguridad es más hermosa.

Imaginan que como antes no se conocían
no había sucedido nada entre ellos.
Pero ¿qué decir de las calles, las escaleras, los pasillos
en los que hace tiempo podrían haberse cruzado?

Me gustaría preguntarles
si no recuerdan
-quizá un encuentro frente a frente
alguna vez en una puerta giratoria,
o algún "lo siento"
o el sonido de "se ha equivocado" en el teléfono-,
pero conozco su respuesta.
No recuerdan.

Se sorprenderían
de saber que ya hace mucho tiempo
que la casualidad juega con ellos,

una casualidad no del todo preparada
para convertirse en su destino,

que los acercaba y alejaba,
que se interponía en su camino
y que conteniendo la risa
se apartaba a un lado.

Hubo signos, señales,
pero qué hacer si no eran comprensibles.
¿No habrá revoloteado
una hoja de un hombro a otro
hace tres años
o incluso el último martes?

Hubo algo perdido y encontrado.
Quién sabe si alguna pelota
en los matorrales de la infancia.

Hubo picaportes y timbres
en los que un tacto
se sobrepuso a otro tacto.
Maletas, una junto a otra, en una consigna.
Quizá una cierta noche el mismo sueño
desaparecido inmediatamente después de despertar.
Todo principio
no es mas que una continuación,
y el libro de los acontecimientos
se encuentra siempre abierto a la mitad.



De "Fin y principio" 1993
Versión de Abel A. Murcia

------------------------------------
Texto tomado de aquí.

jueves, 1 de diciembre de 2011

nada cambia nada



Lamento
GIANMARCO ZIGNAIGO

He vuelto a esperarte y ya no pasa nada
Como que mis ganas ya no están en calma
Has dejado un sitio para mi venganza
Duermo solo y pienso
Que he vuelto a ser el mismo
Que se aburre
El que se sorprende cuando te descubre
Con las manos llenas de temor y ardiendo
Vuelvo a ti corriendo
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia
Cuando mire todo y se parezca a nada
Nada como antes nada cambia nada
Nada cambia nada

Y ahora que estás aquí
Lamento decirte que cuando te fuiste
Las cosas cambiaron
Vendí tu recuerdo y compre otro deseo
Lamento contarte que cuando escapaste
Me he tomado la molestia
De saber cuanto te cuesta
Alquilarte mi amor
Ponerle precio a tu deseo a tu sudor

He vuelto a ser el mismo
Que se aburre
El que se sorprende cuando te descubre
Con las manos llenas de temor y ardiendo
Vuelvo a ti corriendo
Cuando regrese el viento y traiga la fragancia
Cuando mire todo y se parezca a nada
Nada como antes nada cambia nada
Nada cambia nada

------------------------------------------------
Letra tomada de aquí.

martes, 29 de noviembre de 2011

fuera de la Casa Grande...

Pronto caería la noche y la oscuridad se haría mas intensa. Se levantó, decidido, cogió el bastón y se dirigió a un lugar entre la gran roca y el monte. Empezó a cavar, sacando la tierra con las manos. Trabajó con obstinación, sudaba y todo su cuerpo temblaba. Luego corrió hacia su hermano, le sacudió de nuevo, llamándole por ultima vez, aunque ya no esperaba ninguna respuesta, y agarrándole por los tobillos le arrastró hasta el hoyo y le metió en su tumba. Miro a Hammam, gimiendo, titubeó un momento, pero en seguida le echó tierra encima. Luego se secó el sudor de la cara con la manga de la galabeya y disimuló con arena el reguero de sangre que había dejado en la tierra. Se dejó caer, exhausto, en el suelo, sintiendo que le abandonaban las fuerzas. Quiso llorar, pero las lágrimas no acudieron a sus ojos. Pensó: "He sido vencido por la muerte". Él no la llamó ni la buscó, pero a ella se le antojó acudir. Si hubiera podido convertirse en cabra, se habría escondido entre el rebaño. Si hubiera podido ser un grano de arena se habría enterrado en la tierra. 'Ya no volveré a decir que soy fuerte, puesto que no puedo devolver la vida que he quitado. Su imagen nunca se apartará de mi memoria. Yo no enterré a un ser vivo ni inanimado; enterré lo que había hecho mi mano.'

-------------------------------------------
Naguib Mahfuz, Hijos de nuestro barrio, mr ediciones, Madrid 2006, p. 88

martes, 8 de noviembre de 2011

lugar común xyz

Los hijos
EDUARDO GALEANO

Hace once años, en Montevideo, yo estaba esperando a Florencia en la puerta de la casa. Ella era muy chica; caminaba como un osito. Yo la veía poco. Me quedaba en el diario hasta cualquier hora y por las mañanas trabajaba en la Universidad. Poco sabía de ella. La besaba dormida, a veces le llevaba chocolatines o juguetes.

La madre no estaba aquella tarde, y yo esperaba en la puerta de la casa el ómnibus que traía a Florencia de la jardinería.

Llegó muy triste. No hablaba. En el ascensor hacía pucheros. Después dejó que la leche se enfriara en el tazón. Miraba el piso.

La senté en mis rodillas y le pedí que me contara. Ella negó con la cabeza. La acaricié, la besé en la frente. Se le escapó alguna lágrima. Con el pañuelo le sequé la cara y la soné. Entonces volví a pedirle:

-Andá, decime.

Me contó que su mejor amiga le había dicho que no la quería.

Lloramos juntos, no sé cuánto tiempo, abrazados los dos, ahí en la silla.

Yo sentía las lastimaduras que Florencia iba a sufrir a lo largo de los años y hubiera querido que Dios existiera y no fuera sordo, para poder rogarle que me diera todo el dolor que le tenía reservado.

(Días y noches de amor y de guerra)

-----------------------------------------
Eduardo Galeano, Amares, Alianza Editorial, Madrid 2006, p. 200

viernes, 4 de noviembre de 2011

canción profana I


te quiero igual
ANDRÉS CALAMARO

te quiero
pero te llevaste la flor
y me dejaste el florero
te quiero
me dejaste la ceniza
y te llevaste el cenicero
te quiero
pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero
primero
te quiero
igual

te quiero,
te llevaste la cabeza
y me dejaste el sombrero
te quiero
pero te olvidaste abril
en el ropero
pero igual
te quiero
no me gusta esperar
pero igual
te espero
primero
te quiero igual

te quiero
me dejaste el florero
y te llevaste la flor
pero igual
te quiero
me dejaste el vestido
y te llevaste el amor
te quiero
pero te olvidaste abril
en el ropero
primero
te quiero
igual

no sé si estoy despierto
o tengo los ojos abiertos
te quiero,
no sé si estoy despierto
o tengo los ojos abiertos
sé que te quiero
y que me esperan
más aeropuertos
te quiero
te llevaste la vela
y me dejaste el entierro
primero
te quiero
igual

te quiero
pero te llevaste la flor
y me dejaste el florero
te quiero
me dejaste la ceniza
y te llevaste el cenicero
te quiero
pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero
primero
te quiero
igual

----------------------------
Letra tomada de aquí.

jueves, 3 de noviembre de 2011

canción sacra I



Tantum ergo Sacramentum
Veneremur cernui:
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui:
Praestet fides supplementum
Sensuum defectui.

Genitori, Genitoque
Laus et iubilatio,
Salus, honor, virtus quoque
Sit et benedictio:
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio.
Amen.


(Himno de autoría del Aquinata)

Versión castellana:

Honremos, pues, echados por tierra, tan divino Sacramento; y queden desechados, pues vino el cumplimiento, los ritos del Antiguo Testamento. Y si el sentido queda pasmado de tanta y nueva cosa, lo que él no puede, pueda, ose lo que él no osa, la fe determinada y animosa.
Gloria al Omnipotente, y al gran Engendrador y al Engendrado y al inefablemente de entrambos inspirado, igual alabanza, igual honor sea dado.
Amén.

------------------------------------
Original tomado de aquí.
Versión castellana tomada de aquí.

domingo, 23 de octubre de 2011

Dobrobyt


















Bienestar
MATEUSZ CZARNECKI


No he sido banquero suizo ni campesino polaco en tiempos de guerra.
No colaboré con el servicio secreto ni atendí al rey de Inglaterra.

Conozco el sabor de la salchicha campestre, y no sé mucho de política. No me preocupa que me falte techo, porque mi casa de alguna manera se mantiene en pie. Y hago uso de la electricidad, que hace mucho ya que perdió el resplandor del lujo.
Sucede que a veces en alguna dependencia del estado me tratan fría y cruelmente, pero eso no está vinculado a asuntos que tenga en la conciencia. No es culpa mía el que no me persigan. Y asisto a una iglesia en la que cuelga una cruz impunemente.
Mis tiempos son más bien seguros. Las agencias funerarias trabajan por varios, y quienes hacen cola para ser atendidos por los especialistas del seguro tienen razón al decir que no debería haber colas, y siguen haciéndolas, abandonados, sabiendo que han sido abandonados.
¿Y qué hay con que el agua que tomo del grifo, de la tetera, sea la misma que hace falta en otro lugar? ¿En los confines de un mundo ya no mío, en los países del África postcolonial? ¿Qué hay con que mi paz haya costado regímenes y que en otra parte un hombre muera en lugar mío?
¿Si viniese aquí, pidiéndome agua, se la negaría acaso? ¿No le daría pan al hambriento, al huido?
Cuán problemática es mi inocencia. A nada le sirve. Todo lo justifica. En todo encuentra su causa.
¿Por qué cosas, pues, han de juzgarme aquellos que vendrán? ¿Por haber venido a ser parte de esta generación y por haber disfrutado de la paz que no alcanzó para ellos?
Soy hijo del universo y tengo derecho a estar aquí. Tengo buena voluntad, una cocina, una mesa y ganas de comer queso azul. Lo cierto es que también duermo bien, y no dudo en quedarme dormido.
Trato el pan del día como mi pan de cada día. Y boto las rebanadas con hongo directamente a la basura.


-----------------------------------------------------------------------
Texto tomado de aquí.

sábado, 8 de octubre de 2011

a la huella, a la huella...


La Peregrinación
FÉLIX LUNA - ARIEL RAMÍREZ

A la huella, a la huella
José y María
Por las pampas heladas
Cardos y ortigas.

A la huella, a la huella
Cortando campo
No hay cobijo ni fonda
Sigan andando.

Florecita del campo,
Clavel del aire
Si ninguno te aloja
¿Adónde naces?

¿Donde naces, florcita?
Que estas creciendo,
Palomita asustada,
Grillo sin sueño.

A la huella, a la huella
José y María
Con un dios escondido
Nadie sabía.

A la huella, a la huella
Los peregrinos
Préstenme una tapera
Para mi niño.

A la huella, a la huella
Soles y lunas
Los ojitos de almendra
Piel de aceituna.

Ay burrito del campo
Ay buey barcino
Que mi niño ya viene,
Háganle sitio.

Un ranchito de quincha
Solo me ampara
Dos alientos amigos
La luna clara

A la huella, a la huella
José y María
Con un dios escondido
Nadie sabia.

----------------------------------------
Texto tomado de aquí.

viernes, 16 de septiembre de 2011

principios de la Escritura

Mateo 6 
5 Y cuando oras, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en pie, para ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6 Mas tú, cuando oras, éntrate en tu cámara, y cerrada tu puerta, ora á tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
=======
16 Y cuando ayunáis, no seáis como los hipócritas, austeros; porque ellos demudan sus rostros para parecer á los hombres que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
17 Mas tú, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
18 Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
20 Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orín corrompe, y donde ladrones no minan ni hurtan:
21 Porque donde estuviere vuestro tesoro, allí estará vuestro corazón.
=======
25 Por tanto os digo: No os congojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, ó que habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?.
27 Mas ¿quién de vosotros podrá, congojándose, añadir á su estatura un codo?
28 Y por el vestido ¿por qué os congojáis? Reparad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan;
29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fué vestido así como uno de ellos.
30 Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe?
31 No os congojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, ó qué beberemos, ó con qué nos cubriremos?
32 Porque los Gentiles buscan todas estas cosas: que vuestro Padre celestial sabe que de todas estas cosas habéis menester.
33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
34 Así que, no os congojéis por el día de mañana; que el día de mañana traerá su fatiga: basta al día su afán.

Mateo 7
6 No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.
7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
8 Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.
9 ¿Qué hombre hay de vosotros, á quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?
10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos, dará buenas cosas á los que le piden?
12 Así que, todas las cosas que quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esta es la ley y los profetas.
13 Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
14 Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva á la vida, y pocos son los que la hallan.
15 Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Cógense uvas de los espinos, ó higos de los abrojos?
17 Así, todo buen árbol lleva buenos frutos; mas el árbol maleado lleva malos frutos.
18 No puede el buen árbol llevar malos frutos, ni el árbol maleado llevar frutos buenos.
19 Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
20 Así que, por sus frutos los conoceréis.
==================
28 Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
29 Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.

-------------------------------
Palabra tomada de aquí.
La Santa Biblia - Versión Reina-Valera 1909

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Defensa del árbol

NICANOR PARRA

Por qué te entregas a esa piedra
Niño de ojos almendrados
Con el impuro pensamiento
De derramarla contra el árbol.
Quien no hace nunca daño a nadie
No se merece tan mal trato.
Ya sea sauce pensativo
Ya melancólico naranjo
Debe ser siempre por el hombre
Bien distinguido y respetado:
Niño perverso que lo hiera
Hiere a su padre y a su hermano.
Yo no comprendo, francamente,
Cómo es posible que un muchacho
Tenga este gesto tan indigno
Siendo tan rubio y delicado.
Seguramente que tu madre
No sabe el cuervo que ha criado,
Te cree un hombre verdadero,
Yo pienso todo lo contrario:
Creo que no hay en todo Chile
Niño tan malintencionado.
¡Por qué te entregas a esa piedra
Como a un puñal envenenado,
Tú que comprendes claramente
La gran persona que es el árbol!
Él da la fruta deleitosa
Más que la leche, más que el nardo;
Leña de oro en el invierno,
Sombra de plata en el verano
Y, lo que es más que todo junto,
Crea los vientos y los pájaros.
Piénsalo bien y reconoce
Que no hay amigo como el árbol,
Adonde quiera que te vuelvas
Siempre lo encuentras a tu lado,
Vayas pisando tierra firme
O móvil mar alborotado,
Estés meciéndote en la cuna
O bien un día agonizando,
Más fiel que el vidrio del espejo
Y más sumiso que un esclavo.
Medita un poco lo que haces
Mira que Dios te está mirando,
Ruega al Señor que te perdone
De tan gravísimo pecado
Y nunca más la piedra ingrata
Salga silbando de tu mano.


De Poemas y antipoemas (Santiago, Nascimento,1954)
-----------------------------------------------------
Texto tomado de aquí.

miércoles, 31 de agosto de 2011

pa'l norte


Run-Run se fue pa'l norte

VIOLETA PARRA


En un carro de olvido,
antes de aclarar,
de una estación del tiempo,
decidido a rodar.
Run-Run se fue pa´l Norte,
no sé cuándo vendrá.
Vendrá para el cumpleaños
de nuestra soledad.
A los tres días, carta
con letra de coral,
me dice que su viaje
se alarga más y más,
se va de Antofagasta
sin dar una señal,
y cuenta una aventura
que paso a deletrear,
ay ay ay de mí.

Al medio de un gentío
que tuvo que afrontar,
un transbordo por culpa
del último huracán,
en un puerto quebrado
cerca de Vallenar,
con una cruz al hombro
Run-Run debió cruzar
Run-Run siguió su viaje
llegó al Tamarugal.
Sentado en una piedra
se puso a divagar,
que si esto que lo otro,
que nunca que además,
que la vida es mentira
que la muerte es verdad,
ay ay ay de mí.

La cosa es que una alforja
se puso a trajinar,
sacó papel y tinta,
un recuerdo quizás,
sin pena ni alegría,
sin gloria ni piedad,
sin rabia ni amargura,
sin hiel ni libertad,
vacía como el hueco
del mundo terrenal
Run-Run mandó su carta
por mandarla no más.
Run-Run se fue pa´l Norte
yo me quedé en el Sur,
al medio hay un abismo
sin música ni luz,
ay ay ay de mí.

El calendario aloja
por las ruedas del tren
los números del año
sobre el filo del riel.
Más vueltas dan los fierros,
más nubes en el mes,
más largos son los rieles,
más agrio es el después.
Run-Run se fue pa´l Norte
qué le vamos a hacer,
así es la vida entonces,
espinas de Israel,
amor crucificado,
corona del desdén,
los clavos del martirio,
el vinagre y la hiel,
ay ay ay de mí.

-------------------------------------------------
Letra tomada de aquí.

viernes, 26 de agosto de 2011

Leandro en la torre

Las horas del día no me bastaban: nunca terminaba de nadar, de remar, de pescar, de comer chocolate, de pintar con los colores de mi caja negra de acuarelas. Obtuve premios en el colegio, pero soy desobediente. Imito a las personas, como los monos. Imito hasta para escribir. Empleo simultáneamente la primera y la tercera persona como algunos escritores notables. Mis padres tienen muchos libros. A veces no entiendo lo que escribo, de tan bien escrito que está, pero siempre adivino lo que quise decir. Subrayaré las palabras que no entiendo. Alguien me dijo una vez, y sospecho que fue el Diablo: "Los grandes escritores son los que no entienden lo que escriben; los otros valen poco".
[...]
Un papel blanco se había quedado en el suelo, y ahí mismo se puso a dibujar con ansiedad. ¿Por qué no recordaba claramente a su madre, si la había querido tanto durante tantos días, si la había mirado hasta dormirse de tanto mirarla? Dibujó mil bocas tratando de recordar la de su madre, mil peinados tratando de recordar el de su madre, mil narices, mil orejas, mil cuellos, mil ojos, mil manos. Si lograba retratarla fielmente, tendría la seguridad de verla aparecer de pronto.
[...]
Amada Ifigenia:
Para no perderla, me puse la pulsera que voy a regalarte; con esto sabrás que desde que te fuiste no hago otra cosa que pensar en tus ojos, tan iguales al color de la pulsera. Qué vacío me parece ahora el mundo sin tus palabras, con la soledad de la torre, con el silencio de sus ventanas. Haberte conocido aquí me parece estar en el cine. Siento al moverme que estoy en un dibujo animado, lleno de nostalgia. No he comido ningún postre desde que te fuiste; todos me parecen iguales, con el mismo adorno, con el mismo gusto a lágrimas, con la misma consistencia. Tigre se fue, siguiéndote; si pudiera, yo lo imitaría como un perro. Cuando sea grande, si me caso con vos, dirigiré un jardin zoológico, con animales amaestrados, y me ayudarás a enseñarles el ABC de las pruebas. Todos los ejercicios tendrán música de fondo y cuando me devuelvan el automóvil te llevaré por todo el mundo en una casa rodante, donde dormiremos y comeremos. En cada pueblo haremos una representación con todos los animales. No llevaremos una carpa, ya que la casa rodante sera nuestro refugio. ¿Qué te parece?
¿Con quién te mandaré esta carta? Muchas cosas parecen imposibles, pero se cumplen si uno lo desea mucho. Encontraré el modo de hacerla llegar a tus manos, aunque no aparezca una paloma mensajera o un helicóptero que lleve mis cartas.
Espero tu contestación ansiosamente y quedo rendido a tus pies. Acepta la pulsera del color de tus ojos.
Leandro

-------------------------------------------------------------
Silvina Ocampo, La torre sin fin, Editorial Sudamericana, Buenos Aires 2007, pag. 21-22, 54, 93-95

sábado, 20 de agosto de 2011

El triste

El triste
ROBERTO CANTORAL GARCÍA

Qué triste fue decirnos adiós
Cuando nos adorábamos más...
Hasta la golondrina emigró...
Presagiando el final...

Qué triste luce todo sin ti,
Lo mares de las playas se van
Se tiñen los colores de gris
Hoy todo es soledad.

No sé, si vuelva a verte después,
No sé qué de mi vida será
Sin el lucero azul de tu ser,
Que no me alumbra ya,
Hoy quiero saborear mi dolor...
No pido compasión y piedad
La historia de este amor se escribió para la eternidad

Qué triste, todos dicen que soy
Que siempre estoy hablando de ti
No saben que pensando en tu amor
He podido ayudarme a vivir.

Hoy quiero saborear mi dolor, no pido compasión y piedad
La historia de este amor se escribió para la eternidad,
Qué triste todos dicen que soy, que siempre estoy hablando de ti
No saben que pensando en tu amor en tu amor,
He podido ayudarme a vivir.

-------------------------
Letra tomada de aquí.

sábado, 13 de agosto de 2011

martes, 26 de julio de 2011

madurar

Dudas, muchas dudas
PEDRO JUAN GUTIÉRREZ


La miseria hacía estragos. Cada día más estragos y todos intentaban irse de algún modo. Irse a otro sitio. Como en una estampida. Carlitos, hijo del caos, llamaba todos los días a su madre y a su hermano. Y lloraba. Muy trastornado en Miami, sin poder dormir. No disfrutaba su american dream. Gastaba un capital en teléfono y no concentraba interés y energía en algo concreto. No podía. Llevaba dentro el desespero del caos. Su corazón permanecía cercado por los barrotes.
Por aquellos días tuve un poco de sexo con su hermana. Ella era médico, leía a Bécquer, le apasionaban las telenovelas mexicanas y los poemas de consejas espirituales de Benedetti, que me copiaba en papeles de recetas y me saturaba con ellos para que yo aprendiera algo de poesía. Se propuso educarme estéticamente. Estaba convencida de mi mal gusto desde que descubrió en un rincón de mi casa los Poemas para combatir la calvicie, de Nicanor Parra.
Ella usaba frases como "hacer el amor", "podemos ser felices", "yo jamás digo mentiras", y cosas así. Vivía muy confundida. Sucede a menudo. Demasiada gente alrededor lo confunde a uno. Y empiezan los tirones entre lo que se debe y lo que se puede y lo que se quiere. Y entre lo que no se debe, lo que no se puede y lo que no se quiere.
Siempre tenia mareos porque se saturaba con sedantes, tenía en su haber tres intentos de suicidio y mantenía latente y agazapada esa intención. Le dedicaba mucho tiempo a un sicólogo que intentaba reconciliarla con todo, a pesar de todo.
En fin. La médica no era confiable, y mi sexo y su amor duraron poco. "Un abismo de incomprensiones separaba a la bella joven y al apuesto y maduro galán", pudo escribir Torín Cellado.
Por cierto, saqué una cuenta y en los últimos cinco años tuve relaciones sexuales con veintidós mujeres. Ese average no es lo ideal en un hombre de cuarenta y cinco años. Nada de arrepentimientos, pero me preocupé. No por la interioridad, sino por el sida. Me jodería condenarme a muerte antes de tiempo por gozar un hueco equivocado.
Bueno, promiscuidades aparte, tuve que seguir. Endureciéndome, claro. La gente creía que yo maduraba. Pero no. Solo intentaba ponerme más y más duro y no permitir que me manipularan. Cada quien que se jodiera solo. Yo tenía que dosificar muy bien el poquito de amor que me quedaba dentro para evitar que el tanque quedara en cero y el motor se detuviera. No perdía las esperanzas de recargar en algún sitio. Utópico de mierda. Jodido pero soñando con encontrar algo hermoso dentro de mí que de nuevo me llenara el tanque a tope para repetirlo todo y por ser otra vez aquel tipo generoso y buen amante. ¿Serás imbécil?, me preguntaba a veces. En otras ocasiones, más relajado, me decía: Si, es posible.
Pues así andaba. Muy preocupado por mi vejez creciente y la soledad tradicional de los viejos y todo eso. Pero sucesivamente aparecían mujeres y me decían: "Oh, eres tan maduro, ¡Que bien! Como me gustaría vivir aquí contigo y haríamos esto y lo otro." Y yo pensaba: Ah, sí, yo tan maduro. Si supieran la verdad salían corriendo y gritando y jamás volvían a pasar ni por la esquina.
Así que seguía solo. Con mis cuarenta y cinco años. Y cada día era mejor y más fácil. Las primeras quemaduras son las que más duelen, después salen callos, como dice mi amigo Hank. De los cuarenta en adelante todo es más sencillo. O por lo menos se ve más claro.
Ya había sacado algunas conclusiones. Je, je. "Algunas conclusiones". ¡Qué horror! ¿Habrá alguien en el mundo capaz de hacerlo? Bueno, lo que quiero decir es que ya comprendía algo tan antiguo como la humanidad, pero que siempre hay que aprenderlo otra vez: la ética del pobre es amar a quien tiene dinero y ofrece alguna migaja. La ética del esclavo es amar y admirar al amo. Así de sencillo. El pobre, o el esclavo, da igual, no puede complicar demasiado su moral, ni ser muy exigente con su dignidad, so pena de morirse de hambre. "Si me da un poco ya es bueno y lo amo", eso es todo. Las mujeres generalmente lo comprenden desde muy pequeñas y lo aceptan. Pero los hombres nos complicamos un poco más con la rebeldía, la rectitud de principios y todo eso. Al fin lo entendemos un poco más tarde.
Bueno, ese instinto de conservación bien desarrollado es una de las caras de la pobreza. Pero la pobreza tiene muchas caras. Quizás su cara más visible es que te despoja de la grandeza de espíritu. O al menos de la amplitud de espíritu. Te convierte en un tipo ruin, miserable, calculador. La necesidad única es sobrevivir. Y al carajo la generosidad, la solidaridad, la amabilidad y el pacifismo.
En medio de tantas dudas llegó Alejandro, un viejo amigo. Medio borracho y alegre. Ese día le avisaron que en un sorteo se ganó una visa de residencia en USA. El tipo estaba eufórico. Todas sus amigas querían casarse con él. Le ofrecían dinero para que se casara y se las llevara. Pero él no. Solo quería llevarse a su madre: "La única impedimenta que me puedo llevar es mi madre. Si los hijoputas de la embajada me dan visa para ella. No puedo dejar a la vieja sola."
Busqué una botella de ron. Y bebimos. Bebimos mucho esa noche y Alejandro planificando lo que haría y lo que no haría en Miami. Hablamos tanto que ya no recuerdo nada. Yo le decía: "Para el próximo bombo voy a enviar mi carta. A lo mejor tengo suerte."
Hoy estoy con resaca. El ron era asquerosamente malo y tengo dolor de cabeza. Pero aun así sigo intentando ordenar mi vida interior. En el exterior no tengo problemas. Todo creen que hay un solo Pedro Juan, muy sólido, muy eficaz y muy alegre. No se imaginan que en el interior están todos los Pedritos fajados a pescozones, poniéndose traspiés unos a otros. Todos intentando asomar la cabeza al mismo tiempo.

-------------------------------------
Pedro Juan Gutiérrez, Trilogía sucia de La Habana, Anagrama, Barcelona 2007, p. 151-153

canción de amor x


No
SHAKIRA

No, no intentes disculparte
No juegues a insistir
Las excusas ya existían antes de ti

No, no me mires como antes
No hables en plural
La retórica es tu arma más letal

Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me duelas todavía aquí
Adentro

Y que a tu edad sepas bien lo que es
Romperle el corazón a alguien así

No se puede vivir con tanto veneno,
La esperanza que me dio tu amor
No me la dio más nadie,
Te juro, no miento

No se puede vivir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento

Espero que no esperes que te espere
Después de mis 26
La paciencia se me ha ido hasta los pies

Y voy deshojando margaritas
Y mirando sin mirar
Para ver si así, te irritas y te vas

Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me duelas todavía aquí
Adentro

Y que a tu edad sepas bien lo que es
Romperle el corazón a alguien así

No se puede vivir con tanto veneno
La esperanza que me dio tu amor
No me la dio más nadie
Te juro, no miento

No se puede morir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento

-----------------------------
Letra tomada de aquí.

sábado, 23 de julio de 2011

El toro de la muerte

El toro de la muerte
RAFAEL ALBERTI

ANTES DE SER O estar en el bramido
que la entraña vacuna conmociona,
por el aire que el cuerno desmorona
y el coletazo deja sin sentido;

en el oscuro germen desceñido
que dentro de la vaca proporciona
los pulsos a la sangre que sazona
la fiereza del toro no nacido;

antes de tu existir, antes de nada,
se enhebraron un duro pensamiento
las no floridas puntas de tu frente:

Ser sombra armada contra luz armada,
escarmiento mortal contra escarmiento,
toro sin llanto contra el más valiente.


-----------------------------------------------------
Rafael Alberti, 101 sonetos, Ed. Planeta, 2003, p. 59-60

martes, 19 de julio de 2011

Un poema de Ana Rossetti

Creí que te habías muerto, corazón mío...
ANA ROSSETTI

Creí que te habías muerto, corazón mío,
en Junio.
Creí que, definitivamente, te habías muerto:
sí, lo creí.
Que, después de haber esparcido el revoloteo púrpura
de tu desesperación, como una alondra caíste en el
alféizar; que te extinguiste como el fulgor atemorizado
de un espectro; que como una cuerda tensa te rompiste,
con un chasquido seco y terminante.
Creí que, acorralado por tus desvaríos, traicionado por
los todavías, alcanzado por las evidencias, exhausto,
abatido, habías sido derribado al fin.
Y contigo, se desvanecieron los engarces entre
sentimientos, imágenes, suposiciones y pruebas.
Se me fueron abriendo las costuras de la memoria: ya
me estaba acostumbrando a vivir sin ti.
Pero tus fragmentos estallados se han ido
buscando, encontrando, cohesionándose como gotas de
mercurio, sin cicatriz ni señal.
Y ahí estás, otra vez inocente, sin acusar enmienda ni
escarmiento, guiando, dirigiendo, adentrando en ti el
peligro, como si fueras invulnerable o sabio, como si,
recién nacido apenas, ya fueras capaz de distinguir, en
el mellado filo del clavel,
la espada

---------------------------
Texto tomado de aquí.

miércoles, 13 de julio de 2011

El tigre Lin en la playa

Escena XX

LIN LIGUO.- Padre, me han llamado con urgencia. He dejado asuntos vitales para venir a verte. Temí por tu salud pero veo que estás perfectamente.

LIN PIAO.- Me gusta Beidaihe. Sabes que vengo todos los años para descansar una temporada. Este año también. La arena es suave, el aire es seco, las aguas son pálidas. Me gusta pasear y meditar sobre los años transcurridos.

LIN LIGUO.- No me habrás hecho venir para hablar de la temperatura del agua.

LIN PIAO.- Tal vez. Mira las olas. Mira como se levantan, caen y desparraman por la playa. ¿Qué piensas cuando ves el oleaje? ¿No contestas? "Mi padre me está haciendo una prueba". Sí, es una prueba. ¿Qué te sugiere el oleaje? Piénsalo. Dame una respuesta. Olas que se levantan, caen, y se desparraman.

(Lin Liguo queda en silencio, finalmente sonríe y se encoge de hombros)


Bien contestado.

LIN LIGUO.- ¿Qué quieres decir?

LIN PIAO.- Hijo mío, nunca respondas una pregunta que no entiendes. ¿Lo has entendido?

LIN LIGUO.- Creo que sí.

LIN PIAO.- Pues sigamos paseando por la blanca playa de Beidaihe.

(Oscuro)

-----------------------------
Alfonso Plou, Lucha a muerte del zorro y el tigre Lin o La desconocida pero significativa historia de la conspiración y muerte de Lin Piao, Mariscal de China y sucesor oficial de Mao Tse-tung, Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, Madrid 2006, p. 74-75

jueves, 23 de junio de 2011

un tango


Como dos extraños
Música: Pedro Laurenz
Letra: José María Contursi 


Me acobardó la soledad
y el miedo enorme de morir lejos de ti...
¡Qué ganas tuve de llorar
sintiendo junto a mí
la burla de la realidad!
Y el corazón me suplicó
que te buscara y que le diera tu querer...
Me lo pedía el corazón
y entonces te busqué
creyéndote mi salvación...

Y ahora que estoy frente a ti
parecemos, ya ves, dos extraños...
Lección que por fin aprendí:
¡cómo cambian las cosas los años!
Angustia de saber muertas ya
la ilusión y la fe...
Perdón si me ves lagrimear...
¡Los recuerdos me han hecho mal!

Palideció la luz del sol
al escucharte fríamente conversar...
Fue tan distinto nuestro amor
y duele comprobar
que todo, todo terminó.
¡Qué gran error volverte a ver
para llevarme destrozado el corazón!
Son mil fantasmas, al volver
burlándose de mí,
las horas de ese muerto ayer...

---------------------------------------------------
Letra tomada de aquí.

miércoles, 15 de junio de 2011

los asura

Libro XVI "Lo divino y lo demoníaco"
del Bhagavad Gita

7. El hombre de naturaleza demoníaca, careciendo de principios, ignora qué es lo que se debe hacer y qué es lo que no se debe hacer; su corazón está empocilgado con todo tipo de impurezas, su conducta es irreverente y miente sin reparo.


8. Dice cosas como: “En este mundo no existe la Verdad, ni tampoco la moral, ni tampoco Dios. La causa del nacimiento no es más que la voluptuosidad sexual de los predecesores: ¡No hay ley que gobierne esta creación!”

9. Cientos de incontenibles e insaciables deseos torturan su alma, llena de hipocresía, arrogancia e insolencia. Se aferra firmemente a sus confusas ideas, y prosigue con indolencia por el camino de la iniquidad.

10. Debido a esto, el temor y la preocupación acosan durante toda su vida a los hombres de esta naturaleza, no abandonándoles hasta el momento de su muerte. Su única meta es gozar de los placeres sensuales, firmemente convencidos de que esto es todo lo que hay, al carecer de otras miras superiores.

11. Acuciados por cientos de deseos y vanas esperanzas, se esfuerzan denodadamente por acumular riquezas y bienes. Viven con el único propósito de satisfacer sus deseos egoístas, siendo el odio y la lujuria su único refugio.

12.“Esto es lo que he conseguido hoy —dicen ellos—, y con esto podré realizar tal deseo. Esto es cuanto ahora poseo, pero quiero poseer más.”

13. “He aniquilado a tal enemigo —dicen ellos—, y a otros más he de aniquilar también. Soy un hombre poderoso y gozo de cuanto quiero en esta vida: tengo éxito, poder y felicidad.”

14. “Soy rico y he nacido en familia noble —dicen ellos—, ¿quién se podría comparar a mí? Con mi dinero costearé ceremonias religiosas para obtener bendiciones y viviré dichoso.” Viven engañados en la oscuridad de la ignorancia.

15. Acosados por millares de pensamientos impuros, descarrían apresándose en las redes de la ilusión; entregados por completo a los placeres de los sentidos, se esclavizan a ellos, cayendo en el más inmundo de los infiernos.

16. Engreídos en su vanagloria, con el juicio alterado por el poder, el orgullo y la riqueza, ofrecen con hipocresía vanos sacrificios por pura ostentación, pues no tienen ya respeto alguno por la ley divina.

17. Violentos, iracundos, lascivos y sumidos ya en la más insolente arrogancia, estos hombres malvados llegan a odiarme: Me odian en ellos mismos y en otros igualmente.

18. Estos seres malvados, crueles y llenos de odio, son los hombres en el estado más bajo. En el inacabable ciclo de las reencarnaciones, inexorablemente Yo condeno a estos hombres a la destrucción.

19. Haciéndoles reencarnar en una forma de vida inferior, permaneciendo en la oscuridad vida tras vida, en ese estado no pueden llegar a Mí, al contrario, continúan descendiendo en el camino del infierno.

20. Tres son las puertas que conducen a ese infierno, condenando al alma a la oscuridad y la muerte: la lujuria, la ira y la codicia. De estas tres puertas el hombre debe apartarse.

----------------------------------------------
Texto completo aquí.
Leído por primera vez en la magnífica versión polaca de Joanna Sachse, Bhagavad Gita czyli Pieśń Pana, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1988

martes, 14 de junio de 2011

viernes, 10 de junio de 2011

de viajes

Cervecería
WALTER BENJAMIN

Los marineros bajan raramente a tierra; el servicio en alta mar es un permiso dominical comparado con el trabajo en los puertos, donde a menudo hay que cargar y descargar día y noche. Luego, cuando a un grupo le llega el permiso para desembarcar por unas horas, ya ha oscurecido. En el mejor de los casos, la catedral se yergue como una mole oscura camino de la taberna. La cervecería es la llave de cualquier ciudad; saber dónde se puede beber cerveza alemana es, como conocimiento de geografía y etnología, más que suficiente. La taberna de los marineros alemanes despliega el plano nocturno de 'la ciudad: desde ella no es difícil dar con el camino al burdel o a los otros bares. Su nombre suena hace días en las conversaciones a la hora de comer. Pues cuando han dejado atrás un puerto, todos van enarbolando, uno tras otro y como si fueran minúsculos gallardetes, los motes de los locales y salas de baile, de las mujeres guapas y los platos nacionales de la escala siguiente. Pero 'quién sabe' si esta vez bajarán a tierra. Por eso, no bien el barco ha efectuado su declaración y echado las amarras, suben a bordo vendedores de recuerdos: collares y postales, cuadros al óleo, cuchillos y estatuillas de mármol. La ciudad no se visita, se compra. En la maleta del marinero cohabitan el cinturón de cuero de Hong Kong, la vista panorámica de Palermo y la foto de una chica de Stettin. Exactamente así es su verdadero hogar: Nada sabe de esa nebulosa lejanía que, para el burgués, encierra mundos desconocidos. Lo primero que se impone en cada ciudad es el servicio a bordo; luego vienen la cerveza alemana, el jabón de afeitar inglés y el tabaco holandés. Tienen presente hasta en la médula la norma internacional de la industria; no son víctimas de las palmeras ni de los icebergs. El marinero ha «engullido» la cercanía y sólo le dicen algo los matices más exactos. Sabe distinguir mejor los países según su forma de preparar el pescado que según la arquitectura o la decoración del paisaje. A tal punto se halla a gusto en el detalle que, en medio del océano, las rutas en las que se cruza con otros barcos (y saluda con señales de sirena a los de su propia compañía) se vuelven para él ruidosas carreteras en las que es preciso ceder el paso. Vive en alta mar en una ciudad donde, en la Cannebiere de Marsella, un bar de Port Said queda casi enfrente de una casa de citas de Hamburgo, y el Castel del Ovo napolitano se encuentra en la Plaza de Cataluña de Barcelona. Entre los oficiales, la ciudad natal aún tiene la primacía. Pero para el grumete o el fogonero, para la gente cuya fuerza, de trabajo transportada está siempre en contacto con la mercancía en el casco del barco, los puertos más distantes ya ni siquiera son una patria, sino, una cuna. Y al escucharlos uno se percata de lo engañoso que es viajar.

en Dirección única
--------------------------------
Edición de Alfaguara, Madrid 1987 (no menciona al autor de la traducción).
Leído por primera vez en la versión polaca de Andrzej Kopacki, Ulica jednokierunkowa, Wyd. sic!, Warszawa 1997

domingo, 29 de mayo de 2011

lagaña o legaña?

lagaña.
1. f. legaña.

legaña.
(De lagaña).
1. f. Humor procedente de la mucosa y glándulas de los párpados, cuajado en el borde de estos o en los ángulos de la abertura ocular.

esto quiere decir que legaña es la forma recomendada

----------------------------------------
www.rae.es

viernes, 27 de mayo de 2011

María Mancini

[de La montaña mágica de Thomas Mann]

Hablar de luto seria tal vez exagerado, pero mal que bien los ojos de Hans Castorp tenían en aquellos días una expresión más distraída que de costumbre. Esa muerte nunca habría tenido para él un significado sentimental especial, y los años de lejanía disminuyeron ese significado hasta hacerlo casi nulo, pero al suceder cortaba todavía un hilo, un último lazo que lo mantenía conectado a las tierras bajas, y hacía que aquello que Hans Castorp llamaba, con justicia, libertad, ahora se volviese completo. Ciertamente, en estas épocas finales, a las que hacemos referencia, desaparecieron incluso los retazos de contacto que había mantenido hasta entonces con las tierras bajas. No enviaba ni recibía ninguna carta. No mandaba traer ya desde allí sus puros "Maria Mancini". Encontró aquí arriba otra marca que le convenía y a la que era igualmente fiel que a su compañera de antaño. Era un producto que hasta a los exploradores del Polo Sur podría serles útil en soportar sus trabajos, pues cuando se lo fumaba, se tenía la impresión de estar a la orilla del mar - ¡y entonces era posible soportarlo todo! Era un puro de calidad, llamado "Rutlischwur", algo más corto que María, de color plomizo, adornado con una cinta azul, agradable y suave, que daba una ceniza espesa y blanca como la nieve, en la que podía distinguirse la vernación de la superficie de la hoja; se consumía de modo tan regular que podría servirle a nuestro joven para medir el tiempo en vez de una clepsidra, e incluso, cuando hacía falta, le servia para este fin, pues no llevaba ya su reloj de bolsillo. Se estropeó, se cayó alguna vez de la mesa de noche, y él no se lo dio al relojero para que lo arreglara, para ponerlo de nuevo en su marcha circular que marcaba el tiempo - por las mismas razones por las que renunció a tener un calendario, tanto aquel del que se arranca una hoja cada día, como aquel que nos indica cuando caen los distintos santos o fiestas: lo hizo en honor a la "libertad", en honor al paseo por la orilla, al durar permanente y al encanto hermético, al que él - ajeno a lo terrestre- había resultado susceptible y que se convirtió en la aventura de su vida, en el fondo en el que en esta sencilla historia sucedieron todas estas alquímicas aventuras.

-------------------------------------
Versión en castellano de Alhelí Málaga a partir de la traducción de J. Łukowski. 

Leído por vez primera en (y traducido de) la versión polaca de Jan Łukowski: T. Mann, Czarodziejska góra, PIW, Warszawa 1961, s. 493

sábado, 21 de mayo de 2011

pop



Palabras que se esconden
JARABE DE PALO
fragmento

La verdad es a veces mentira,
lo bueno malo,
la amargura simpatía.

El amor es a veces mentira,
la pasión hastío,
la tristeza alegría.

No sé que hacer para explicarte
que tú eres como un libro
que no supe escribir
con palabras de amor,
con palabras que no mienten
con palabras que se esconden
y que nunca sabré donde...

tic tac

--------------------------------------------
Letra tomada de aquí.

sábado, 14 de mayo de 2011

mar de alhelí


Agosto
HÉROES DEL SILENCIO

la sangre gitana que llevo dentro
se mezcla en cóctel
de dulce sabor.
en la sangre gitana que llevo dentro
me arde fuego,
de mis manos, directa al corazón.
y de madrugada, alma de alhelí,
sobrevuela, trastornando marea,
cada madrugada, alma de alhelí,
y no lo siento por mí.

tarde o temprano
me perderé en cadenas.
una vez en la vida
debo encontrar dentro de mí
una noche de agosto
mi alma perdida
que arrojé al mar.

tierra prometida que nos pertenece
por obra, por arte,
y por gracia de dios.
tierra prometida que nos pertenece,
¿qué más nos da
ser moro o cristiano,
si hay para los dos?
en la sangre gitana que llevo dentro
me arde fuego,
de mis manos, directa al corazón,
al corazón ...

una vez en la vida
debo encontrar dentro de mí
una noche de agosto
mi alma perdida
que arrojé al mar.

-----------------
Texto extraído de aquí.

martes, 26 de abril de 2011

Pod jedną gwiazką

Bajo una pequeña estrella
WISŁAWA SZYMBORSKA

Que me disculpe la coincidencia por llamarla necesidad.
Que me disculpe la necesidad, si a pesar de ello me equivoco.
Que no se enoje la felicidad por considerarla mía.
Que me olviden los muertos que apenas si brillan en la memoria.
Que me disculpe el tiempo por el mucho mundo pasado por alto a cada segundo.
Que me disculpe mi viejo amor por considerar al nuevo el primero.
Perdonadme, guerras lejanas, por traer flores a casa.
Perdonadme, heridas abiertas, por pincharme en el dedo.
Que me disculpen los que claman desde el abismo el disco de un minué.
Que me disculpe la gente en las estaciones por el sueño a las cinco de la mañana.
Perdóname, esperanza acosada, por reírme a veces.
Perdonadme, desiertos, por no correr con una cuchara de agua.
Y tú, gavilán, hace años el mismo, en esta misma jaula,
inmóvil mirando fijamente el mismo punto siempre,
absuélveme, aunque fueras un ave disecada.
Que me disculpe el árbol talado por las cuatro patas de la mesa.
Que me disculpen las grandes preguntas por las pequeñas respuestas.
Verdad, no me prestes demasiada atención.
Solemnidad, sé magnánima conmigo.
Soporta, misterio de la existencia, que arranque hilos de tu cola.
No me acuses, alma, de poseerte pocas veces.
Que me perdone todo por no poder estar en todas partes.
Que me perdonen todos por no saber ser cada uno de ellos, cada una de ellas.
Sé que mientras viva nada me justifica porque yo misma me lo impido.
Habla, no me tomes a mal que tome prestadas palabras patéticas y que me esfuerce
después para que parezcan ligeras.

--------------------------------
Traducción tomada de aquí, sin mencionar al traductor.

miércoles, 20 de abril de 2011

Kinga Dunin, Zadyma - cz. 9 i ostatnia

Aunque entré al feminismo por la portezuela con el letrero „democracia liberal”, encontré aquí mucho mas de lo que esperaba. Ante todo, comprendí que ser mujer acarrea consecuencias mucho mas graves de lo que me parecía cuando tenia veinte años. Eso no significa que considere la diferencia de genero como la fundamental: al contrario, me hice mas sensible también a otras diferencias. Al fin y al cabo todo esto se dio al mismo tiempo que el cambio de sistema y la construcción del capitalismo. Se acabaron los tiempos en que se podía creer ingenuamente que el fin del comunismo traería un inmediato bienestar para todos. Pero fueron estos dos factores- la experiencia de la transformación y el feminismo- los que hicieron que el problema de las diferencias sociales, de la exclusión, de las desigualdades económicas volviese a revivir en mi cabeza. Se volvió tan real como el alguna vez básico conflicto entre las tendencias libertarias y el comunismo. Y en ese momento me separe (mentalmente) de mis compañeros de la oposición, de los que gran parte se hundió en los archivos y en exhibir su cualidad de antiguos luchadores. E incluso si no se hundieron, de todas formas se quedaron en tiempos en que aun no existía el termino „globalización”. Los antiguos comandantes*, que seguían aprovechando las acciones de Agora*, se petrificaron en un discurso que en algún momento tal vez fuera revolucionario, pero que hoy es conservador.

De modo semejante a las Manifas* feministas, las Paradas de la Igualdad Gay- por primera vez participe en este evento en el año 2003- son mas que un modo de reclamar la tolerancia y derechos en si. Son también un espectáculo. Véannos. Chóquense con el hecho de que existimos y de que somos distintos. Sin embargo, para mi esas ya no eran luchas. Voy a ellas como un ciudadano civilizado a una manifestación. Así, simplemente. Lo entendí, cuando después de la ultima Parada de Igualdad converse con mi ex hijastra. “Cuando iba entre la multitud, me di cuenta de cuantos somos- contaba ella- sentí que algo nos unía, y eso me conmovió tanto que me puse a llorar”. La escuchaba con envidia, pues recordaba esa sensación- incluso de las misas por la patria*- pero deje ya de experimentarla. Envejecí. Tampoco necesitaba de los eventos y luchas de lesbianas y gays para entender y hacerme consciente de algo. Eso sucedió antes.

Cuando iba al colegio, en los libritos concienciadores, la homosexualidad aparecía en la sección “desviaciones”. Pero eso no me llamaba la atención. Otras desviaciones sexuales eran decididamente mas excitantes. Que mas puedo decir? Hasta ahora no puedo explicarme mi propia falta de reflexión. La homosexualidad existía y al mismo tiempo no existía. Mientras crecía, me sucedía esto y aquello con amigas. Uno de mis primeros enamorados me confeso que, antes de mi, estuvo enamorado de un compañero del salón. Otro pata contaba a su vez como al no poder arreglárselas con ciertas cosas, fue al sexólogo. Este lo miro hondo a los ojos y lo invito a pasar un fin de semana en Mazury. Conocía a hombres muy solitarios, sobre los que sabia que eran homosexuales, así como hombres casados, sobre cuya preferencia por los muchachos se chismeaba abiertamente. Ello no tenia para mi ningún sabor a escándalo- nosotros, los hijos de Woodstock y del KOR, eramos bastante liberales, pero de un modo totalmente irreflexivo. Y tal vez por ello todas esas experiencias e informaciones aparecían por un momento y de inmediato desaparecían. No conducían a ningún cambio en el pensar. No provocaban ninguna pregunta. Los libritos sobre desviaciones lo suyo, y la vida lo suyo. Todo eso sucedía por allí escondido, bajo la piel de la llamada normalidad. Recién hoy se que la emancipación consiste justamente en mostrar lo no mostrado, pero yo crecí en tiempos pre-emancipatorios. Y me desperté recién a fines de los ochenta como una señora de mediana edad.

Conocí a Julio. Julio era un indígena quechua del Perú. Llego a Polonia hace mas de diez años, a estudiar en un país socialista como premio por el comunismo del padre. Aquí se hizo parte de la oposición, de aquella que era mas de derecha. El 13 de diciembre* estaba en el astillero*. Arrestado junto a los demás, fue deportado y se instalo en París. Cuando, aun antes del 89, se dio cierta liberalización, se le permitió venir aquí de nuevo. Y entonces lo conocí, quizás en el departamento de una de las ministras del gobierno actual. Julio era distinto, pero no era un delicado señor con fularel. Era maravilloso, colorido, y no tenia absolutamente ningún problema con ser homosexual abiertamente. Fue el primer gay al que conocí. Y- lamentablemente- tenia el VIH. Hoy esta muerto. Nos gustaba discutir sobre quien es mejor escritor: Parnicki o Vargas Llosa. Yo, por supuesto, estaba del lado de Vargas Llosa. Hablamos poco sobre su orientación, mas sobre el racismo dominante en Francia. Y mucho sobre el sida. Mi hijo era aun pequeño, y el gato podía rascar hasta hacer sangrar. Había momentos en que tuve miedo, ademas de que realmente sabíamos muy poco sobre el VIH. Pero Julio era muy responsable, y yo pronto me iguale en las lecciones atrasadas. Me di cuenta que vivo en un país sin gays, y lo considere una perdida importante. (Aunque era justamente el momento del nacimiento del movimiento gay en Polonia, sin embargo públicamente aun había silencio al respecto). Y recién entonces apareció en mi cabeza el convencimiento claro y distinto de que la homosexualidad no es un problema moral. No es algo bueno o malo, simplemente es. Y- de modo semejante a la feminidad- tiene consecuencias mucho mas hondas, no se reduce solamente a con quien se duerme. Por eso también fui hincha del movimiento homosexual desde que apareció en la superficie de la vida publica. Y ya no necesitaba para ello participar en ninguna manifestación.

Sin embargo, aun considero que las manifestaciones, luchas y marchas son indispensables. Una marcha siempre es riesgosa para los que toman parte de ella. Es riesgo de ridiculización, de marginalización, de ser considerado un loco. No siempre puede uno esconderse en una multitud de miles. Durante al menos un momento hay que supeditarse a lemas sencillos, a veces demasiado sencillos. Pero es una escuela no solo de lucha, sino también de pensamiento. Y de sentir. Y la única ocasión, para, por al menos un momento encontrarse afuera del sistema y verlo desde allí.

------------------------
la parte anterior
¡Es todo! ¡Aquí acaba! Con bendición lejana de la autora- aquí esta.

sábado, 16 de abril de 2011

historias del cuerpo II

Amo también tu cuerpo
DANY CRUZ

Amo también tu cuerpo
lleno de sombras como de rastros de vejámenes
infringidos más allá de la noche.
A veces es catafalco disponible
para sembrar flores negras y negarlas al llegar el alba;
otras un pequeño rincón donde me acuño y lacto,
hambriento.

Más allá de tu cuerpo, las nubes cubren el cielo
y evitan que seamos vistos a millones de leguas
como sucede cuando te amo
y no puedo sino hacerme el dormido
y definitivamente tuyo
tu cuerpo es la tempestad de encontrarme cerca mío
sin poder hallarme
ser uno en equilibrio con el fuego
las estaciones depravadas ante tu mirada de ojos llenos
ante tu mirada que asesina mis poemas
tu mirada fresca de puta satisfecha.

Amo tu cuerpo por lo que es cuando logro palparlo
y temo que su brillo sea un efímero pasatiempo que desquicia dioses
o se vuelva el humo que me arroja negro bajo vórtices de estrellas negras
incapaces de obstruir el brillo de tu cuerpo
cuando ya estoy cerca.
San Miguel de Piura, 21 de marzo de 2004
-------------------------------------------------------
Texto tomado de aquí.

lunes, 11 de abril de 2011

Adiós a la sangre



Adiós a la sangre
RAFAEL ALBERTI

Yo me decía adiós llorando en los andenes.
Sujetadme,
SUJETAD A MI SANGRE,
paredes,
MUROS que la veláis y que la separáis de otras
SANGRES que duermen.
¿Yo me decía adiós porque iba hacia la MUERTE?

Ahora,
cuando yo diga ahora,
haced que el FUEGO Y LOS ASTROS que iban
a caer se HIELEN.
Que yo no diga nunca esa palabra en los trenes.

Porque,
escuchad:
¿es vuestra SANGRE la que grita al hundirse
en el agua con los puentes?

-------------------
de: Sermones y moradas
Texto tomado de aquí.

martes, 29 de marzo de 2011

Los caminos de la vida



Compositor: Omar Geles
Intérpretes: Los Diablitos, Los Ángeles Azules, Vicentico


Los caminos de la vida no son como yo pensaba
como me los imaginaba no son como yo creía (Coro).
Los caminos de la vida son muy difícil de andarlos
Difícil de caminarlos y no encuentro la salida (Coro).
Yo pensaba que la vida era distinta cuando estaba pequeñito yo creía
Que las cosas eran fáciles como ayer.
Que mi viejita buena se esmeraba por darme Todo lo que
necesitaba y hoy me doy cuenta que tanto así no es.
Porque mi viejita ya esta cansada de trabajar pa mi hermano y pa mi
Y ahora con gusto me toca ayudarla y por mi vieja luchare hasta el fin
Por ella luchare hasta que me muera y por ella no me quiero morir
Tampoco que se muera mi vieja pero que va si el destino es así
Los caminos de la vida no son como yo pensaba
Como los imaginaba no son como yo creía (Coro).
Los caminos de la vida son muy difícil de andarlos
difícil de caminarlos y no encuentro la salida (Coro).
“Ay mama” “ hay hombe” .
uno sabe que la vida de repente ha de acabarse
y uno espera que sea tarde que llegue la despedida.
Un amigo me decía recompensare a mis viejos
Por la crianza que me dieron y no le alcanzo la vida
Por eso te pido a ti mi Dios del cielo pa me guíes al camino correcto
Para mi viejita linda compensar para que olvide ese mal de sufrimientos
Y de ella se aparte ese mal de tormentos que para criarnos tuvo que pasar
Viejita linda tienes que entenderme no te preocupes todo va a cambiar
Yo sufro mucho madrecita al verte necesitada y no te puedo dar .
A veces lloro al sentirme impotente con tantas cosas que te quiero dar
Y voy a luchar incansablemente porque tu no mereces sufrir mas.
Los caminos de la vida no son como yo pensaba
Como los imaginaba no son como yo creía
Los caminos de la vida son muy difícil de andarlos
Difícil de caminarlos y no encuentro la salida.

------------------------------------------------------------------
Texto tomado de aquí.