sábado, 17 de diciembre de 2011

canción sacra II



[Rorate caeli desuper es un himno de adviento, construido con versículos del libro de Isaías (y un par de cositas más). Aquí presento una versión libre del sentido de este himno, basada en la traducción polaca (cuya fuente menciono al final), y en la versión castellana de Bruno Moreno (fuente al final). Mi conocimiento del latín es muy rudimentario, y cuando consulté la versión en este idioma, fue nada más que para seguir el ritmo (más o menos). No es esta, por tanto, una traducción literal, ni mucho menos teológica, es mas bien una perífrasis mía del sentido.]

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


No estés lleno de ira, Señor,
No rememores más nuestros pecados.
He aquí la ciudad del Santo abandonada,
Sión arrasada, yerma,
Jerusalén quedó desolada,
Tu templo, la casa de tu gloria,
donde nuestros padres Te alababan.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.

Pecamos, estamos manchados,
caímos como las hojas muertas
y nuestras maldades son como el viento que nos arrastra.
Escondiste tu rostro ante nosotros
y nos dejaste en manos de nuestras iniquidades.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


Señor, mira la aflicción de tu pueblo
y envía a aquel al que has de enviar,
al Cordero, Señor de la Tierra,
desde la roca del desierto hasta el monte de la hija de Sión,
para que Él mismo quite de nosotros el yugo de la esclavitud.

Cielo, envíanos el rocío,
nubes, lluevan al Justo.


Consuélense, consuélense, pueblo mío,
que pronto llegará tu salvación;
¿es que tu espíritu tiembla porque se renueva tu dolor?
Te salvaré, no temas más:
ya que yo soy el Señor, tu Dios,
soy el Santo de Israel, tu Redentor.

----------------------

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Ne irascaris Domine,
ne ultra memineris iniquitatis;
ecce civitas Sancti facta est deserta,
Sion deserta facta est,
Jerusalem desolata est;
domus sanctificationis tuae et gloriae tuae,
ubi laudaverunt te patres nostri.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Peccavimus,
et facti sumus tamquam immundus nos,
et cecidimus quasi folium universi;
et iniquitates nostrae
quasi ventus abstulerunt nos;
abscondisti faciem tuam a nobis
et allisisti nos in manu iniquitatis nostrae.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Vide Domine afflictionem populi tui
et mitte quem missurus es;
emitte Agnum dominatorem terrae,
de petra deserti ad montem filiae Sion
ut auferat ipse iugum captivitatis nostrae.

Rorate caeli desuper et nubes pluant iustum.

Consolamini, consolamini, popule meus:
cito veniet salus tua.
Quare maerore consumeris,
quia innovavit te dolor?
Salvabo te, noli timere,
ego enim sum Dominus Deus tuus,
Sanctus Israel, Redemptor tuus.

----------------------------------------------------
Texto tomado de aquí y aquí.

No hay comentarios: