viernes, 25 de septiembre de 2009

Mój testament śpiącego

Mi testamento del durmiente
MIRON BIAŁOSZEWSKI

oscuro negativo de la habitación
del que cayó
su escultura del día

mi negativo
conmigo
vertido en diferentes esquinas
este vacío mi pabellón
monumento sobre la cama

ah sí un par de coronas de papel secante
de ollas
de espinos
de paraguas bajo el lloviznar de la noche

todavía algunas veces
pegaré mis tizas
yesos
en cada vez peores formas y caracoles
hasta que al fin de verdad

dejaré de mi cáscara
así que de verdad
recuerden
paraguas

(Lírica de antes del sueño)
-----------------
"Obroty rzeczy. Wiersze" PIW, Warszawa 1957

miércoles, 23 de septiembre de 2009

Studium klucza

Estudio de una llave
MIRON BIAŁOSZEWSKI

La llave
tiene
olor a agua de clavo
sabor a electricidad
y como fruta
es acerba
inmadura
siendo toda en sí misma
pepa.

lunes, 14 de septiembre de 2009

Lenguajes V

Soneto 22
ALBERTO ALARCÓN

Me acompañas, tristeza, me acompañas,
con tu corte de símbolos: ayeres,
gaviotas, muelles lánguidos, mujeres
y un cuarto abandonado con arañas.

Sin embargo, tristeza, no me dañas.
Te busco en la penumbra tal como eres.
¿No es hermoso soñar que me prefieres
a los tantos poetas que acompañas?

Ya no te marches más, ven a mi lado,
acúname, ángel gris, en tu costado
y arroja a flor del aire lo que dices:

Mármol triste, glorietas derruidas:
palabras tan hermosas prohibidas
a quienes creen ser o son felices.

-------------------
Texto tomado de aquí.


jueves, 10 de septiembre de 2009

Desconcierto - Mar de Copas



En la inmensidad
de espacios congelados puedo estar
donde el silencio grita sin parar
mirándome a los ojos sin hablar
presa soy, aquí estoy, desconcierto
y en la oscuridad, te preguntarás
que será, dónde está, sin saberlo
es verdad, no es verdad; desconcierto.

Y al mirar atrás quieres regresar
no podrás, ya jamás, ni un momento
sin pensar, se te irán los recuerdos
sin hablar, te hablará el desconcierto.

Voy a despegar,
acelerando siempre un poco más
porque yo sé que tú también irás
volando entre las nubes sin parar
llegaré al final de un solo intento.

Falta poco ya, no miro hacia atrás
no podrás, ya jamás, ni un momento.
Sé que es verdad: a mi lado estarás
cantaré por ti, desconcierto
volaré por ti, desconcierto
gritaré por ti, desconcierto
moriré por ti, desconcierto.
------------------
Letra tomada de aquí.

martes, 8 de septiembre de 2009

Psalm 3. O łasce























Salmo 3
De la gracia
KRZYSZTOF KAMIL BACZYŃSKI

¿De qué me sirve, Señor, ser mejor que las sombras? En su tumulto
no sé distinguir el fuego de tus revelaciones
de las sombras, que están en mí, y entre las que, perdido,
soy, de la oscuridad - deseo, y su corazón - oscuro.

¿Cuando a través mío llamas, cómo seguiré,
si soy para mí mismo el país prometido?
¿Y de qué sirve ser el cofre, en el que no hay más
que voz en él contenida y oro de sacrificios?

No soy nave para ti, pues cómo podría - sostener
tu tiempo no mencionado, entender tus sueños.

Yo mismo lloro soñando, aprisionado con miedo diminuto,
aplastado con un cielo de signos cuan techo caído.
Yo mismo en ese sueño extiendo mis brazos al silencio,
no conozco mis días, mis brazos - no oigo.

Devuélveme, Señor, la fuerza de esos reflexiones, concentradas,
donde a pesar del temor, conciencia - las manos son campanas,
serias, a mares sonando, y amables como el mundo,
que aunque están en él, su brillo superan - son definitivas.

20 XII 1941
---------
Texto tomado de aquí.

lunes, 7 de septiembre de 2009

Serwus, madonna

Habla, madonna
KONSTANTY ILDEFONS GAŁCZYŃSKI

Que sean otro los que escriban libros. Incluso
que les suene la fama como torre de cien campanas,
yo no sé escribir libros, y no me importa la fama -
habla, madonna.

Si no es para mí la calma de libros que brillan en lo alto
y la primavera tampoco para mí, el sol y el verdor aromático
solo la noche, la noche de lluvia y viento, y el alcohol -
habla, madonna.

Hubo otro antes de mí. Vendrán otros luego,
pues la vida es persistente en el tiempo y la muerte no da fruto.
Todo como el sueño que un loco ha soñado distraído-
habla, madonna.

Eres tú, adornada de doradas caléndulas,
flores de mi infancia, tú callada y olorosa-
que el rocío lavará la suciedad de mis manos, te trenzo coronas-
habla, madonna.

No desprecies la corona de un poeta, golfo y granuja;
me conocen redactores, me conoce la policía equina,
y tú eres mi madre, amante y musa-
habla, madonna.

1929
-----------
"Pieśni i inne wiersze" Krajowa Agencja Wydawnicza, Rzeszów 1993

Pieśń o żołnierzach z Westerplatte

Canto sobre los soldados de Westerplatte
KONSTANTY ILDEFONS GAŁCZYŃSKI

Cuando se cumplieron los días
y toco morir en el verano,
directo al cielo de a cuatro iban
los soldados de Westerplatte.

(Y el verano era tan bello ese año.)

Y así cantaban:- Oh, no es nada,
que hayan dolido tanto las heridas,
pues cuan dulce es ir ahora
a esos claros celestiales.

(Y en la tierra ese año había tanto brezo para hacer ramos.)

En Gdansk estuvimos como muralla,
nos importaban un pito los cañones alemanes,
ahora nos elevamos entre las nubes,
soldados de Westerplatte.

Y aquellos, que buena vista tienen
y oído, al parecer escuchaban,
retumbar en las nubes el firme paso
del Batallón Marino.

Y se oía un canto así: - Para
aprovechar el tiempo de sol,
vamos a calentarnos en días templados
en los brezales paradisíacos.

Pero cuando el viento frío suene
y la tristeza ronde por el mundo
al centro de Varsovia bajaremos,
soldados de Westerplatte.

1939

-----------
"Pieśni i inne wiersze" Krajowa Agencja Wydawnicza, Rzeszów 1993